1600041780 a:2:{s:7:"content";s:38988:"

SGI-DEPESCHE

FRIEDEN, KULTUR UND ERZIEHUNG – DER GROSSE WEG VON SOKA

(SGI Newsletter Nr. 5476)

Diese Rede wurde von Daisaku Ikeda, gehalten anlässlich der 26. HauptstellenleiterVersammlung der Soka Gakkai, die gleichzeitig mit der landesweiten Versammlung der Männerabteilung in der Makiguchi Memorial Halle in Hachioji, Tokio, am 5. März 2003 stattfand

Meine Glückwünsche zu der heutigen jugendlichen und dynamischen Versammlung der Männerabteilung!

Danke allen, die aus ganz Japan und aus Ländern in Übersee angereist sind, um heute bei uns zu sein.

Ich möchte Ihnen folgende Worte von An Ch'angho (1878-1938), einer Schlüsselfigur der koreanischen Unabhängigkeitsbewegung, weitergeben: „Die Wahrheit wird immer Anhänger finden, und der Tag wird kommen, an dem die Aufrichtigkeit Früchte trägt. Wir dürfen niemals lügen, selbst wenn das bedeuten sollte, für die Wahrheit zu sterben."[^1] An Ch'angho verachtete Falschheit und liebte die Wahrheit. Er war eine führende Person von Integrität und mit Prinzipien. Dieser Held der koreanischen Unabhängigkeit ruft uns auf, in einer Welt der Wahrheit zu leben und uns nie von Lügen täuschen zu lassen.

Die SGI ist eine Organisation der Wahrheit und der Aufrichtigkeit, und unsere Bemühungen werden unfehlbar Früchte tragen. Kleinliche und skrupellose Personen, die versuchen, die Menschen, die sich für die Wahrheit und die Gerechtigkeit einsetzen, zu Fall zu bringen, werden letztlich selbst den Ruin erleiden.

Der chinesische Philosoph Xunzi (ca. 300-230 vor unserer Zeitrechnung) sagte: „Wer die Gerechten verachtet und die Aufrichtigen verleumdet, mag sich wünschen, dem Untergang zu entkommen, doch er wird es mit Sicherheit nicht vermögen.“[^2] Das sind die erkenntnisreichen Worte eines der großen Denker der Welt.

DAS LICHT UNSERER BEWEGUNG VERBREITET SICH

Ich empfange jeden Tag alle Arten von Berichten aus der ganzen Welt. Heute Morgen habe ich die Nachricht von einem japanischen Mitglied der Junge-Frauen-Abteilung erhalten, die in Beijing Chinesisch studiert. Sie hat mir mitgeteilt, dass ein Textbuch, das von der Beijing Language and Culture University, einer der führenden Sprachschulen Chinas für ausländische Studenten, herausgegeben und verwendet wird, Auszüge aus Strahlendes Dunhuang enthält, meinem Dialog mit dem berühmten chinesischen Künstler Chang Shuhong (1904-94). Dr. Chang war bekannt als Kurator der Schätze von Dunhuang [einem ehemals blühenden Zentrum des Buddhismus an der Seidenstraße, in dem zahlreiche alte Höhlengemälde und andere Kunstwerke aus dem Wüstensand ausgegraben wurden].

An der Beijing Language and Culture University, die auf die hohe Qualität ihres Unterrichts stolz ist, studieren ausländische Studenten aus mehr als 120 Ländern. Die Lehrbücher der Schule durchlaufen einen strengen Selektionsprozess und sind als führend auf ihrem Gebiet anerkannt.

[Die Beijing Language and Culture University war früher als Schule für ausländische Studenten und danach als Sprachinstitut Beijing bekannt. Im Jahr 1962 unter der direkten Verwaltung des Erziehungsministeriums gegründet, ist sie die einzige internationale Universität in China, deren Hauptaufgabe es ist, ausländischen Studenten die chinesische Sprache und Kultur zu vermitteln. Die an dieser weltweit führenden Einrichtung für das Studium der chinesischen Sprache erarbeiteten Textbücher werden an Universitäten in China und auf der ganzen Welt weithin verwendet.]

Das Lehrbuch enthält auch Texte von herausragenden chinesischen Personen aus verschiedenen Gebieten, unter ihnen der Schriftsteller Lu Xun (1881-1936). Das Mitglied der Junge-Frauen-Abteilung berichtet, dass viele ausländische Studenten an der Universität Stellen aus meinem Dialog mit Dr. Chang rezitieren und auswendig lernen.

Die in dem Buch enthaltene Stelle ist jener Teil des Dialogs, in dem Dr. Chang und ich über die einzigartige Qualität der Kunst von Dunhuang sprechen: Wieso strahlt sie bis zum heutigen Tag mit unvermindertem, unsterblichem Glanz? Weil die namenlosen Künstler dieser alten Stadt ihr Herz und ihre Seele in ihr künstlerisches Schaffen legten.

Dunhuang bedeutet großes Leuchten. Wir in der SGI errichten unser eigenes Dunhuang – eine unzerstörbare, ewig strahlende Burg des Sieges der einfachen Menschen.

Ich danke den Mitgliedern der Kunstabteilung für Ihre Teilnahme an der heutigen Versammlung! Sie alle polieren Ihre Kunst, Ihren Charakter und Ihren Geist. Deshalb strahlen Sie auch so hell.

Da wir von China sprechen – bei aller Bescheidenheit - ich habe erfahren, dass in der

Beijing Universität eine Daisaku Ikeda Forschungsgruppe und an der Pädagogischen Universität Hunan ein Daisaku Ikeda Forschungsinstitut gegründet worden sind. Die letztere Universität liegt nebenbei bemerkt in [der chinesischen Provinz] Hunan, einer Region, die eng mit dem Großen Lehrer Tiantai verbunden ist. Man hat mir auch mitgeteilt, dass eine der Bibliotheken der Universität Suzhou eine Daisaku Ikeda Sammlung gegründet hat. Zusätzlich dazu habe ich die Ehre, dass meine Schriften in verschiedene chinesische Zitatsammlungen internationaler Persönlichkeiten aufgenommen worden sind.

Ich war auch tief bewegt, zu erfahren, dass zu den Menschen, die in Indien meine Gedichte lesen, viele der führenden Personen des Landes zählen. So weit ich weiß, wurden einige meiner Schriften in eine Sammlung von Aufsätzen aus der beliebten Kolumne Speaking Tree in der Times of India, der führenden englischsprachigen Tageszeitung des Landes, aufgenommen. Außerdem verwendet die Sethu Bhaksara Matriculation Higher Secondary School, die sich der Erziehung der zukünftigen führenden Persönlichkeiten Indiens widmet, meine Gedichte in ihrem Unterricht. Man hat mir erzählt, dass an dieser Schule „Wer ist Präsident Ikedas Meister“ tatsächlich eine Prüfungsfrage ist!

Ich erzähle diese Dinge nicht aus persönlichem Stolz, sondern um zu zeigen, wie weit sich das Licht von Kosen-rufu um die ganze Welt und in die Zukunft verbreitet.

ANERKENNUNG DER UNGEKRÖNTEN HELDEN, DIE DIE SEIKYO SHIMBUN AUSLIEFERN

Ich bin heute früher als sonst aufgewacht und meine Frau sagte zu mir: „Die Mitglieder, die die Seikyo Shimbun austragen, sind bereits auf ihren Routen unterwegs. Wir müssen daran denken, für ihre Bemühungen dankbar zu sein.“ Das ist absolut wahr. Ungekrönte Helden, ich danke Ihnen für Ihre täglichen Bemühungen! Meine Frau und ich beten immer aufrichtig für Ihre Gesundheit, Ihre Sicherheit und Ihr Glück.

JETZT GLÜCK ANSAMMELN

Alles im Leben ist ein Teil unseres Trainings, es dient zu unserem eigenen Nutzen und zu unserer eigenen Entwicklung. Wir müssen uns entschließen, jetzt, in der Situation, in der wir uns in diesem Augenblick befinden, dauerndes Glück für uns selbst und für unsere Familien und Verwandten anzusammeln. Bitte gehen Sie voller Freude und zuversichtlich voran. Siegen Sie mit schnellem Handeln. Siegen Sie mit mutigem Handeln. Das wird neuen Schwung schaffen. Triumphieren wir alle durch die Kraft der Einheit und feiern wir einen strahlenden und fröhlichen 3. Mai!

DIE SCHLÜSSELROLLE DER RELIGION

Mahatma Gandhi (1869-1948) sagte, dass kein Mensch ohne Religion leben kann: „Wer sagt, dass Religion nichts mit Politik zu tun hat, weiß nicht, was Religion bedeutet.“[^3] Wenn jemand glaubt, dass Religion nichts mit Politik zu tun hat, kennt er die wahre Bedeutung der Religion nicht, und er versteht auch nicht die Gesellschaft, die Politik oder die Geschichte, selbst wenn er ein Gelehrter ist.

Mit anderen Worten, der große Weise Gandhi erklärt, dass eine Person, die die Bedeutung der Religion nicht kennt, die Bedeutung des Lebens nicht kennt. Das ist eine weise Erkenntnis und eine weithin anerkannte Tatsache.

EINHEIT IST IN ALLEM ENTSCHEIDEND

Der bekannte brasilianische Geistliche und Schriftsteller Antônio Vieira (1608-97) kämpfte gegen die Sklaverei und gegen die Diskriminierung der Juden und der Ureinwohner Brasiliens, was dazu führte, dass er von der katholischen Kirche als Ketzer gebrandmarkt und verfolgt wurde. Er wurde sogar zwei Jahre lang inhaftiert. Menschen, die für Wahrheit und für Gerechtigkeit eintreten, werden verfolgt – das ist zu allen Zeiten und überall eine unveränderliche Realität.

Vieira schrieb: „Alles Leben, einschließlich der unbeseelten Dinge, ist in Einheit zum Wesen. Steine vereinen sich, um ein Gebäude zu bilden, Planken vereinen sich, um ein Schiff zu bilden und Menschen vereinen sich, um eine Kraft zu bilden … Ein Gebäude ohne Einheit stürzt ein, ein Schiff ohne Einheit sinkt und eine Kraft ohne Einheit zerfällt.“[^4] Eine siegreiche Kraft, eine Allianz für Wahrheit und Gerechtigkeit, muss Einheit besitzen. Ohne Einheit ist ihr die Niederlage sicher und es kann nur Unglück entstehen. Das ist tragisch.

HELDEN, DIE SICH EINER EDLEN AUFGABE WIDMEN

Ich möchte der Jugend einige Worte des großen deutschen Dichters Friedrich Hölderlin (1770-1843) mitgeben. Für mich ist Hölderlin wie ein lieber Freund. Ich habe immer seine Gedichte geliebt, die ein Lobgesang auf das Leben sind. Er ist auch für seinen Roman Hyperion bekannt.

Hölderlin hatte im Kindesalter seinen Vater verloren und schrieb Gedichte, die er seiner

Mutter widmete. Daneben arbeitete er als Lehrer. Er hatte eine enge Beziehung zu dem Philosophen Hegel und wurde von Schiller stark beeinflusst. Er war ein großartiger Dichter, der über die höchsten Ideale der Menschheit nachdachte.

In einem Gedicht schreibt er: „O! Helden! seht, wie euer schöner Sieg / Wie er zu glänzen angefangen hat.“[^5] Helden – das sind Sie alle. Die Jugend der SGI besteht aus strahlenden Helden.

Das Leben ist ein Kampf. Deshalb wollen wir es zu einem siegreichen Kampf machen! Damit beginnt alles. Das ist die Einstellung derer, die seit der Zeit ihrer Jugend die Philosophie und ein strahlendes, entschlossenes Bewusstsein ihrer Aufgabe hochgehalten haben. Es ist die Einstellung derer, die zu einem tiefen humanistischen Kampf für das Glück ihrer Mitmenschen aufbrechen.

Es gibt im Gegensatz dazu auch junge Menschen, die verwöhnt sind, und die nur an Geld,

Anerkennung und prestigeträchtige Schulen denken. Getrieben von dem Wunsch nach Ruhm und Reichtum denken sie nur an sich selbst. Aber egal wie sehr sie sich mit solchen oberflächlichen Statussymbolen schmücken, vom Wesen des Buddhismus gesehen ist ihr Leben leer und bedeutungslos.

Wahre Helden sind diejenigen, die sich im Leben einer edlen Aufgabe widmen.

GEMEINSAM AUF EINEN NIEMALS ENDENDEN SIEG VORANSCHREITEN

Heute sind SGI-Mitglieder aus 18 Ländern hier. Ich erinnere mich an die Worte des zweiten Präsidenten der Soka Gakkai, Josei Toda: „Die Helden des Buddhismus haben sich versammelt. Die Helden der menschlichen Revolution haben sich versammelt. Die Helden der gesellschaftlichen Reform haben sich versammelt. Führen wir gemeinsam ein Leben des niemals endenden Sieges.“

Ich möchte heute verkünden: Gehen wir gemeinsam voran! Zu einen niemals endenden Sieg im Leben und auf unseren Fortschritt für Kosen-rufu hin. Kämpfen wir, und siegen wir! Kümmern wir uns nicht um dumme Verleumdungen, und führen wir zuversichtlich und stolz unser Leben.

Lassen Sie mich unsere Freunde aus Argentinien herzlich begrüßen, deren suchender Geist sie um die halbe Welt zu einem Trainingskurs nach Japan geführt hat. Ich bitte die Mitglieder der SGI-Argentinien, mit Generaldirektor Yo Minagawa zusammenzuarbeiten, um eine Organisation der wunderschönen harmonischen Einheit zu erschaffen.

Meine tiefste Anerkennung auch für den Generaldirektor der SGI-Korea, Yeo Sang Rak, für den ich den höchsten Respekt besitze und für die anderen hier zu Besuch weilenden Mitglieder aus unserer koreanischen Organisation, die ihre dynamische Entwicklung fortsetzt.

Und die Mitglieder aus Italien – die ewige Festung! Glückwünsche zu Ihrem frischen Aufbruch gemeinsam mit Ihrem Generaldirektor Tamotsu Nakajima.

Ich erinnere mich an eine Zeit vor 36 Jahren – im Mai 1967; damals bin ich aus dem aufrichtigen Wunsch, neue fähige Menschen für unsere Bewegung zu erziehen, von Paris nach Rom gereist, um den jungen Herrn Nakajima zu treffen, der nach seinem Abschluss von der Universität Hosei in Tokio an einer italienischen Universität Kunst studierte. Ich erinnere mich, wie ich ihn im Aufzug des Hotels ermutigte, in dem ich wohnte. Er war damals furchtbar dünn, und ich machte mir Sorgen um seine Gesundheit.

Herr Nakajima ist ein Leiter, den ich persönlich erzogen habe. Ich sage ihm jetzt: „Herr Nakajima, Sie haben gesiegt! Herr Nakajima, machen Sie so weiter!“

Glückwünsche auch an die Mitglieder der Gruppen, die heute mit Versammlungen ihre Jahrestage feiern, nicht zuletzt die inspirierenden Mitglieder unserer Kunstabteilung, denen wir für ihre Bemühungen immer so tief in der Schuld stehen. Meine besten Wünsche an Sie alle.

Und den Mitgliedern der Erzieherabteilung, die bald als Lehrer in Übersee arbeiten werden, viel Glück bei Ihren Bemühungen! Lassen Sie die Soka Gakkai durch Erziehung triumphieren!

ERWARTUNGEN AN DEN BUDDHISTISCH-ISLAMISCHEN DIALOG

Ich freue mich, die Fertigstellung der englischsprachigen Fassung meines Dialogs mit Dr. Majid Tehranian, dem Professor an der Universität Hawaii und international angesehenem Friedensforscher, der ursprünglich aus dem Iran im mittleren Osten stammt, bekannt zu geben. Das Buch trägt den Titel Global Civilisation: A Buddhist-Islamic Dialogue und wird von der angesehenen British Academic Press verlegt.

Viele Menschen in Japan und im Westen finden es schwierig, den Islam und seine Kultur zu verstehen. Ich wäre daher mehr als glücklich, wenn dieses bescheidene Buch auf irgendeine Weise als Ausgangspunkt zu größerem Verständnis und vermehrter Kommunikation dienen könnte.

Denkende Menschen haben die Bemühungen der SGI um einen höheren Weg inmitten einer von Krieg und Konflikt geplagten Welt gelobt, ein Kurs, der auf ein Verständnis des Islam und auf die Schaffung von echter Harmonie zwischen allen Menschen abzielt.

Dr. Tehranian sagte im Zusammenhang mit der Veröffentlichung der englischsprachigen Ausgabe des Buches, dass es im 21. Jahrhundert keine globale Zivilisation geben wird, wenn die Menschen nicht ihre Unterschiede überwinden und durch Dialog gemeinsame Werte identifizieren. In dieser Hinsicht, sagte er, betrachte er unseren Dialog als einen wichtigen Schritt in die richtige Richtung. Dr. Tehranian brachte auch seine Hoffnung zum Ausdruck, dass das Buch dazu dienen würde, etwas von der Dunkelheit zu vertreiben, die seit den Terrorangriffen auf die Vereinigten Staaten am 11. September vorherrscht, und damit die Menschen auf der ganzen Welt zu ermutigen.

Es sind auch Vorbereitungen für die Veröffentlichung des Buches in persischer Sprache im Laufen.

In einem anderen unserer Gespräche bemerkte Dr. Tehranian, er bewundere an der Soka Gakkai am meisten, dass ihre Mitglieder ein Bewusstsein der Weltbürgerschaft besitzen. Er bemerkte, dass dies für Japan mit seiner deutlichen Tendenz zur Abschottung unerlässlich sei und fügt hinzu, dass die Soka Gakkai dagegen ein Heilmittel sei. Da Medizin manchmal bitter schmecke, vermutete er, dass dies einer der Gründe dafür sei, dass die Soka Gakkai in Japan verfolgt worden sei.

DIE EINSTELLUNG, BEREITWILLIG SEIN LEBEN EINZUSETZEN

Dieser 28. April ist der 750. Jahrestag der erstmaligen Verkündung der Lehre Nichiren Daishonins [im Tempel Seicho-ji in der Provinz Awa (heute Präfektur Chiba) im Jahr 1253]. In diesem turbulenten Zeitalter des unaufhörlichen Streits und Konflikts wollen wir uns aufrichtig bemühen, die großartige Lehre des mystischen Gesetzes weithin in Japan und auf der ganzen Welt zu verbreiten. Das war der Wille und der Befehl Nichiren Daishonins, des ursprünglichen Buddhas des Späten Tags des Gesetzes.

Dieses Jahr ist auch das 75. Jahr seit unsere ersten zwei Präsidenten, Tsunesaburo Makiguchi und Josei Toda, im Jahr 1928 den Glauben an den Buddhismus des Daishonin angenommen und ihren historischen Kampf für Kosen-rufu begonnen haben.

Ich bin auch 1928 geboren.

Ich erkläre, dass im Zeitraum von 75 Jahren die Beziehung von Meister und Schüler der ersten drei Präsidenten der Soka Gakkai den großen Wunsch von Kosen-rufu des ursprünglichen Buddhas, der sich nun über 750 Jahre erstreckt, zur Verwirklichung gebracht haben.

„Wenn wir diese Chance verstreichen lassen, werden wir niemals Kosen-rufu verwirklichen!“ – das ist die motivierende Überzeugung der drei Gründungspräsidenten gewesen. Aus diesem Grund haben wir die Führung von Kosen-rufu übernommen, ohne einen einzigen Schritt zurückzuweichen und furchtlos die volle Wucht der Verfolgung ertragen, die in der Gosho und im Lotos-Sutra vorausgesagt wird. Diese Schriften sagen, dass der Ausübende der richtigen Lehre im Späten Tag des Gesetzes verflucht und beschimpft werden wird und auf heftigeren Hass und Eifersucht treffen wird als zu Lebzeiten des Buddhas.

Die Haltung, sich selbstlos einzusetzen – bereitwillig unser Leben einzusetzen und es der Verbreitung des Gesetzes zu widmen – ist der Stolz der Soka Gakkai.

Gemeinsam mit Mitgliedern auf der ganzen Welt haben wir das mystische Gesetz in 185 Ländern und Gebieten verbreitet, eine in der Geschichte des Buddhismus beispiellose Leistung.

Es kann absolut keinen Zweifel geben, dass Sie grenzenlosen Nutzen genießen und dass Nichiren Daishonin und alle Buddhas und Bodhisattvas in den zehn Himmelsrichtungen und den drei Zeiten ihnen ewig Beifall spenden und Sie beschützen werden. Das versichert uns der Daishonin in seinen Schriften. Bitte seien Sie darauf stolz.

AKADEMISCHE EHRUNGEN BELEGEN DEN FORSCHRITT VON KOSEN-RUFU

Was für eine wunderbare, mystische Versammlung von Buddhas die Soka Gakkai ist! Der Daishonin sagt: „Es ist durch die übernatürlichen Kräfte von Bodhisattva Umfassende Weisheit, dass das Lotos-Sutra in ganz Jambudvipa (der ganzen Welt) verbreitet wird.“ (jap.

Gosho, S. 780) Bodhisattva Umfassende Weisheit stellt die intellektuelle Kraft dar, die anderen hilft und sie zum Glück führt, es bezieht sich auf das Schaffen von Werten.

Wir in der Soka Gakkai haben den Geist der Schriften des Daishonin verkörpert und denkende Menschen auf der ganzen Welt aufgerufen, sich zu vereinigen und einen unvergleichlichen Weg des Friedens, der Kultur und der Erziehung geöffnet. Wir haben Menschen zusammengeführt. Wir haben die Welt zusammengeführt und wir haben unterschiedliche Kulturen zusammengeführt. Die vielen Ehrendoktorate und Professuren, die ich als Ihr Vertreter von Universitäten und Erziehungseinrichtungen auf der ganzen Welt erhalten habe, bezeugen die Anerkennung, die unsere Organisation für diese Bemühungen gewonnen hat. Diese Ehrungen haben jetzt eine Gesamtzahl von 140 erreicht. Wenn man die noch bevorstehenden Verleihungen dazuzählt, erhöht sich ihre Zahl auf 156. Sie sind des Ergebnis der unermüdlichen Bemühungen jedes Einzelnen von Ihnen für Kosen-rufu. Viele Menschen, auch in akademischen Kreisen, haben ihre Glückwünsche zu diesen Ehrungen ausgesprochen und gesagt, dass sie eine beispiellose Leistung darstellen.

Lassen Sie mich auch berichten, dass ich Briefe aus verschiedenen Ländern erhalten habe, darunter Taiwan, Brasilien und Italien, die die Verleihung von Ehrenbürgerschaften bekannt geben, die die Gesamtzahl solcher Ehrungen vor dem 16. März auf 250 bringen werden. Die Soka Gakkai steht auf der Seite der Wahrheit und der Gerechtigkeit. Während wir in

Japan auf verschiedene Verfolgungen und Angriffe getroffen sind, haben wir in der Soka Gakkai den unbestreitbaren Beweis unseres völligen Sieges gezeigt, indem wir uns zur erstrangigsten, konkurrenzlosen Organisation der Philosophie auf der ganzen Welt entwickelt haben.

Diese zahlreichen Verleihungen von Ehrenbürgerschaften bezeugen auch die Tatsache, dass die Mitglieder der SGI überall auf der ganzen Welt fest in ihren örtlichen Gemeinden und Regionen verankert sind und aufrichtig und engagiert für die Gesellschaft arbeiten. Auch in dieser Hinsicht möchte ich Ihnen allen aus tiefstem Herzen für Ihre lobenswerten Bemühungen danken.

IN UNSEREN ÖRTLICHEN GEMEINDEN AKTIV SEIN

Koichi Tanaka, einer der Empfänger des Nobelpreises für Chemie 2002, wurde kürzlich zum Ehrenbürger der Stadt Toyama und der Präfektur Toyama ernannt, wo er geboren wurde und aufgewachsen ist. Bei der Verleihungszeremonie für die Auszeichnungen sprach er mit bewundernswerter Bescheidenheit darüber, wie er die Entdeckungen machen konnte, für die er den Nobelpreis erhielt: „Ich schreibe es dem Beispiel meiner Eltern zu, den wunderbaren Menschen in meiner unmittelbaren Umgebung und der Tatsache, dass ich gelernt habe, hart zu arbeiten und ausdauernd zu sein. Die Menschen in Toyama sind für ihre Ausdauer und ihre beständigen Bemühungen bekannt, und ich bin sicher, dass in Toyama aufgewachsen zu sein, einen großen Teil zu meinen Leistungen beigetragen hat.“[^6]

[Herr Tanaka sprach auch über die Vorteile einer Jugend auf dem Land im Gegensatz zu einer großen Stadt. Er sagte: „Auf dem Land geschieht nichts, wenn man es nicht selbst tut. Man ist von Natur umgeben, die die natürliche Neugierde und Forschungsgeist fördert.

Wenn man verschiedene Naturphänomene beobachtet, führt das dazu, dass man sich fragt: ‚Wieso ist das so?’ … Das Land fördert die Kreativität.“]^7

Herr Tanaka wollte zweifelsohne andere Menschen in einer ähnlichen Situation wie der seinen ermutigen, stolz und selbstsicher zu sein, indem er sagte, dass als einfacher Bürger ohne die Annehmlichkeiten des städtischen Lebens aufzuwachsen, zu seinen Leistungen beigetragen hatte.

Die Stärke der Tradition der Soka Gakkai beruht darauf, dass wir Wert auf unsere örtlichen Gemeinden und Städte legen und dass wir sie in unserem Herzen immer schätzen und uns niemals von ihnen entfremden oder sie vergessen.

Unsere Gemeinde ist wichtig. Wer in seiner Gemeinde hart arbeitet, egal wie schwierig die Herausforderung ist, ist ein Held. Wir können genau dort, wo wir gerade sind, Buddhas werden. Es ist ein großer Fehler zu glauben, dass große Städte irgendwie besser sind als das Land. Ich glaube fest daran, dass diejenigen, die in ihrer eigenen Gemeinde triumphieren, die echten und menschlichsten Sieger im Leben sind. Stimmen Sie nicht zu?

[Lauter Applaus]

Wir wollen immer sicherstellen, dass wir an die Menschen denken, die sich in ihren Gemeinden mit Fleiß und Ausdauer bescheiden und unauffällig bemühen, und sie respektieren und beschützen. Mein tiefster Wunsch ist, solche Menschen zu besuchen, mich respektvoll vor ihnen zu verbeugen und ihnen aufrichtig für ihre bewundernswerten Bemühungen zu danken.

DER JUNGE GORBATSCHOW ARBEITETE IN SEINER HEIMATSTADT

Wie sie alle wissen, ist Michail Gorbatschow, der ehemalige Präsident der Sowjetunion, ein lieber Freund von mir, mit dem ich mich oft getroffen und gesprochen habe. Wohin ging Herr Gorbatschow, nachdem er als junger Mann die Staatliche Universität Moskau abgeschlossen hatte? In seine Geburtsstadt. Das war damals nicht, was er sich wünschte; sein Plan war gewesen, in Moskau zu bleiben und dort in der Verwaltung zu arbeiten, aber auf seinem Weg voran ging nicht alles glatt.

[Das Büro der Staatsanwaltschaft, in dem ihm ein Posten versprochen worden war, änderte plötzlich seine Anstellungspraxis bezüglich der Universitätsabsolventen und zog das Stellenangebot zurück. Daher kehrte er nach Stavropol im nördlichen Kaukasus zurück, wo er geboren worden war.]

„Ich werde hier arbeiten! Ich weiß, dass ich hier ein wertvolles und produktives Leben führen kann.“ – Menschen mit einer solchen Entschlossenheit sind stark.

Herr Gorbatschow begann, in der kleinen Stadt zu arbeiten, in der er aufgewachsen war. Er stapfte in hohen Stiefeln durch den Schlamm, besuchte die Bürger, sprach mit ihnen und hörte sich ihre Meinungen und Wünsche an.

Ohne Zweifel traf er auch auf Widerstand, und er musste neue Ideen und Methoden erfinden, aber in diesem Prozess der Aktivitäten und des Dialogs an der Basis entwickelte und trainierte er sich. Das neue Denken, das er später als Führungsperson, die eine Schlüsselrolle bei der Beendigung des kalten Krieges spielte, vertrat, wurde aus diesem Kampf geboren.

Herr Gorbatschow erkannte, dass es keinen Grund für einen Kampf zwischen kommunistischen und demokratischen Ländern gibt. In der Gesellschaft gibt es alle Arten von Menschen, aber wenn sie gemeinsam über alles sprechen, können sie miteinander auskommen. Dasselbe gilt auf der Ebene von Staaten. Das ist der erste Schritt zum Frieden, und Herr Gorbatschow setzte ihn in die Tat um.

Als ich Herrn Gorbatschow in Moskau traf, erzählte er mir: „Nach dem Universitätsabschluss, ging ich aufs Land. Dort traf ich viele verschiedene Menschen und dachte über viele verschiedene Dinge nach. Es gab arme Menschen, es gab Menschen in allen Arten von Schwierigkeiten, aber niemand schien sich um sie zu kümmern. Was konnte ich für sie tun? Ich glaube, dass mich das Zusammentreffen mit solchen Leuten als Mensch hat wachsen lassen.“

Wir müssen dort aktiv werden, wo wir gerade sind, mit der Entschlossenheit, alles zu tun, was wir können. Das ist entscheidend. Wahres Glück findet sich in dem beständigen und aufrichtigen Streben nach wahrer Menschlichkeit und Selbstverwirklichung im täglichen Leben. Das ist der Anfang zum Aufbau eines großartigen Lebens.

Nichiren Daishonin ermutigte einen Laienschüler mit den Worten: „Ich betraue Sie mit der Verbreitung des Buddhismus in Ihrer Provinz.“ (engl. Gosho, S. 1117) Die Zeiten, in denen alles von einer zentralen Stelle entschieden wird, sind vorüber. Wir leben in einem Zeitalter, in dem Regionen und örtliche Gemeinden in den Aktivitäten die Führung übernehmen werden. Deshalb müssen die Verantwortlichen die edlen Menschen schätzen und beschützen, die die wichtige Aufgabe von Kosen-rufu in ihren Gemeinden durchführen, auch in abgelegenen Gebieten.

WIR KÖNNEN JEDES HINDERNIS ÜBERWINDEN

Heute ist auch die Leiterversammlung der Männerabteilung. Gratulieren wir den Mitgliedern der Männerabteilung mit einem Applaus!

Die Wirtschaft bleibt weiterhin in einem schwierigen Zustand und ohne Zweifel stehen viele unserer Mitglieder der Männerabteilung vor Problemen. Aber genau weil Sie vor Schwierigkeiten stehen, hoffe ich, dass Sie Daimoku chanten werden, um diese Schwierigkeiten zu überwinden.

Wir leben in der Welt der Menschen. Die Eigenschaft dieser Welt bringt es mit sich, dass es darin keine Hindernisse gibt, die wir als Menschen nicht überwinden können. Und außerdem halten wir das große mystische Gesetz hoch. Und daher gibt es kein Hindernis, das wir nicht überwinden können.

Der unbezwingbare Shijo Kingo, ein angesehener Vorgänger der heutigen Männerabteilung, erlebte alle Arten von Schwierigkeiten, aber er kämpfte mit all seiner Kraft und überwand seine Schwierigkeiten durch den Glauben. Shijo Kingo fiel niemals zurück, er wurde nie besiegt. Der Daishonin wachte über ihn und vertraute im vollkommen.

Aufgrund seines Glaubens zog sich Shijo Kingo die Kritik und die Gegnerschaft seiner Kollegen zu, die ihn seinem Herrn Ema gegenüber verleumdeten. Darüber hinaus beschuldigten ihn intrigante böse Priester völlig grundlos, dass er Verbrechen begangen habe, die sie selbst vorgetäuscht hatten. Schließlich zog er den Unmut seines Herrn auf sich und seine Ländereien wurden konfisziert und seine Gefolgsleute entlassen. In heutigen Begriffen entspräche das einer Degradierung oder sogar einer Entlassung.

Als die Verfolgungen der Schüler des Daishonins sich verstärkten, begann offenbar Shijo Kingos älterer Bruder, der als Familienmitglied eine Quelle der Kraft und der Unterstützung hätte sein sollen, Shijo Kingo zu kritisieren und ihm Schwierigkeiten zu machen. Einige von Ihnen haben vielleicht Familienmitglieder oder Verwandte, die Ihren Glauben nicht verstehen, aber es gibt keinen Grund, sich deswegen Sorgen zu machen. An diesem Punkt beginnt Ihre menschliche Revolution. Sie müssen nur durch Ihr Beispiel Schritt um Schritt zeigen, wie wunderbar der Buddhismus ist.

Man glaubt, dass Shijo Kingo in einer ersten Ehe seine Frau verloren hatte. Außerdem erkrankte Kyo’o, eines der Kinder seiner zweiten Frau, in jungen Jahren an einem ernsthaften Leiden. Wir alle machen im Leben verschiedene Leiden durch. Kein menschliches Leben ist ohne Sorgen und Probleme. Deshalb brauchen wir in unserem Leben den Buddhismus, der lehrt, dass irdische Begierden Erleuchtung sind. Wir müssen unser Karma umwandeln. Dazu ist der Buddhismus da. Seien Sie tapfer! Das ist der Aufruf des Daishonin an uns alle.

EINE EINZIGE PERSON ERMUTIGEN

Aber selbst Shijo Kingo beklagte sich einmal. Er war Ende 40, als er sagte: „Man hat mir gesagt, wer das Lotos-Sutra annimmt, wird „sich des Friedens und der Sicherheit in diesem Leben erfreuen“ und „im nächsten in gute Umstände hinein geboren“ wird. „Aber stattdessen wurde ich von Schwierigkeiten geplagt.“ (dt. Gosho, Bd. 1, S. 47) Der Daishonin antwortete auf Shijo Kingos Zweifel und schrieb ihm einen Brief der Ermutigung, datiert auf den 6. März 1275. [Die Schwierigkeit, den Glauben beizubehalten, dt. Gosho, Bd. 1, S. 47.] Der Daishonin legte immer auf jede Person den größten Wert. Er unternahm etwas, um auf jedes Problem zu reagieren, das seine Schüler erlebten, und er schrieb zahllose Briefe, um sie zu ermutigen.

Eine Person zu ermutigen, kann zahllosen anderen Ermutigung bringen. Der Daishonin wusste, dass eine einzige Person den Weg für Kosen-rufu öffnen kann. Wir müssen vom Beispiel des Daishonin lernen.

Der Daishonin antwortete Shijo Kingo: „Anzunehmen ist einfach, beizubehalten ist schwierig. Aber den Glauben stetig fortzusetzen führt zur Buddhaschaft. Wer dieses Sutra zum Mittelpunkt seines Lebens macht, muss bereit sein, Schwierigkeiten zu begegnen.“ (dt. Gosho, Bd. 1, S..47) Indem wir uns Schwierigkeiten stellen, erlangen wir die Buddhaschaft und erreichen einen Zustand des Friedens und der Ruhe. Die Berge und Täler und die Stürme unterwegs sind etwas, auf das wir vorbereitet sein und die zu überwinden wir bereit sein sollten.

SEIEN SIE NICHT FEIGE!

Der Daishonin rief Shijo Kingo auf, nicht feige zu sein und warnte ihn: „Einem Feigling wird keines seiner Gebete beantwortet.“ (dt. Gosho, Bd. 1, S. 57) Und er drängte ihn: „Sie sollten jene, die [das mystische Gesetz] verleumden, noch stärker ermahnen“ (jap. Gosho, S. 1123) und sagte, dass darin der Weg zum Glück für einen selbst und für andere liegt.

Über Berge zu steigen und seinen Weg durch Täler zu bahnen, macht das Wandern interessant. Das Gehen ist vielleicht anstrengend, aber es erlaubt uns, wunderbare Ausblicke zu erleben und am Ende an unserem Ziel anzukommen. Einfach mit dem

Flugzeug direkt ans Ziel zu fliegen, wäre langweilig. Dasselbe gilt für das Leben.

Die buddhistische Ausübung ermöglicht uns, auf unsere eigene, einzigartige Weise zu strahlen und ewiges Glück aufzubauen. Gegen Widrigkeiten und Schwierigkeiten zu kämpfen, mag schwer erscheinen, aber es ist der Weg, um ein großartiger Mensch zu werden. Die Worte des Daishonin sind nicht falsch.

Shijo Kingo hielt sein ganzes Leben lang in vollkommener Übereinstimmung mit den Lehren des Daishonins mit aufrichtigem und unerschütterlichem Glauben durch und stellte die Personen zur Rede, die den Daishonin bedrohten. Mutig und furchtlos trat er für Wahrheit und Gerechtigkeit ein, und sein Name lebt bis zum heutigen Tag mit unsterblichem Glanz in den Annalen des Buddhismus.

MIT DER SELBEN ENTSCHLOSSENHEIT WIE UNSER MEISTER

Schüler, die durch ihre innere Entschlossenheit eins mit der ihres Meister geworden sind, sind stark. Sie werden niemals besiegt. Das war auch bei Präsident Toda und seinem Meister Präsident Makiguchi und bei und meinem Meister Präsident Toda so. Das ist die Einstellung der drei Gründungspräsidenten der Soka Gakkai. Diese Formel von Meister und Schüler ist unveränderlich.

In den Ongi Kuden spricht der Daishonin über die Bedeutung des Brüllen des Löwen, über das im Lotos-Sutra gelehrt wird. Er merkt an, dass die [zwei] chinesischen Schriftzeichen für das Wort Löwe Meister und Schüler bezeichnen und erklärt die wahre Bedeutung des Ausdrucks Brüllen des Löwen als Schüler, die im selben Geist wie der Meister gemeinsam mit ihm für die Verbreitung der richtigen Lehre kämpfen.

{Der Daishonin sagt: „Die [zwei] Schriftzeichen des Wortes Löwe bedeuten Meister und Schüler.“ (jap. Gosho, S. 771) Die Ongi Kuden besagen: „Das Brüllen des Löwen bezeichnet die Predigt des Buddhas. Die Predigt des Gesetzes bezieht sich auf das Lotos-Sutra und speziell auf Nam-Myoho-Renge-Kyo. Das erste chinesische Schriftzeichen, das Lehrer bedeutet, stellt das mystische Gesetz dar, wie es vom Meister weitergegeben wird. Das zweite Schriftzeichen mit der Bedeutung Kind bezeichnet das mystische Gesetz, wie es von den Schülern empfangen wird. Brüllen wiederum bezeichnet den Klang von Meister und Schüler, die gemeinsam im Einklang [Daimoku] chanten. [Das Brüllen des Löwen] erklingen lassen, bezieht sich darauf, im Späten Tag des Gesetzes Nam-Myoho-Renge-Kyo einzuführen.“ (jap. Gosho, S. 748)}

Wir müssen für Wahrheit und Gerechtigkeit die Stimme erheben. Wir müssen Böses und Unrecht mit dem Brüllen des Löwen besiegen.

In meiner Jugend habe ich mit aller Kraft gegen Personen gekämpft, die versuchten, das Ansehen der Soka Gakkai zu untergraben und ihre Zerstörung herbeizuführen. Ich bin niemals untätig geblieben, wenn wir fälschlich kritisiert oder verleumdet wurden. Ich habe laut protestiert und ihre Behauptungen zurückgewiesen und alles in meiner Macht stehende getan, um Präsident Toda zu beschützen.

Shijo Kingo war als Laienanhänger des Daishonin hauptsächlich in dem Gebiet aktiv, das heute ein Teil der Provinz Kanagawa ist. Ich habe hohe Erwartungen an die tapferen Bemühungen unserer Mitglieder dort. Bitte setzen Sie ein Beispiel, das sogar Tokio und Kansai übertrifft.

Mitglieder von Kanagawa, bitte tun Sie Ihr Bestes! Lassen Sie mich Ihnen zu Ihrem frisch renovierten Kulturzentrum gratulieren!

Nichiren Daishonin lobte Shijo Kingo als ein Mann, „der sich nie geschlagen gibt.“ (dt. Gosho, Bd. 1, S. 83) Die Einstellung, sich nie geschlagen zu geben, ist auch die stolze Tradition der Soka Schulen. Heute zählen die Soka Schulen zu den zehn besten Schulen Japans. Ihre Absolventen haben in allen Bereichen der Gesellschaft führende Rollen übernommen, darunter als Lehrer, Wissenschaftler, Künstler und Unternehmer. Als Gründer der Schulen könnte mich nichts glücklicher machen. Ich habe die Schüler der Soka Schulen immer aufgerufen, Menschen zu sein, die nie besiegt werden.

Sich niemals geschlagen zu geben – in seiner Arbeit, in der Gesellschaft, im Leben und in allen Herausforderungen zu siegen – das ist die Einstellung der Soka Gakkai und unsere wichtigste Überzeugung.

Das bedeutet aber nicht, dass Sie in einem Streit mit Ihrem Ehepartner auf stur schalten und niemals eine Niederlage eingestehen! [Lachen]

Und es bedeutet auch nicht, dass Verantwortliche sich selbstherrlich benehmen, besonders jüngeren Mitgliedern gegenüber.

In diesem Sinn ist es wichtig, dass unsere männlichen Verantwortlichen die Frauen auf das Äußerste respektieren und schätzen, und ich hoffe, dass alle Verantwortlichen die jüngeren Mitglieder herzlich unterstützen und ermutigen werden.

SPRECHEN SIE, DAMIT DIE WAHRHEIT TRIUMPHIERT!

Es ist geplant, dass ich für Studenten in der Soka Universität eine spezielle Vorlesungsreihe über das Leben und das Werk von Persönlichkeiten wie den deutschen Schriftsteller Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) halten werde. Ich werde über Literatur und den menschlichen Geist sprechen und in der Schule eine neue Tradition schaffen. Das tue ich für die Jugend, die für unsere Zukunft so unendlich wichtig ist.

Goethe sagte: „In der jetzigen Zeit sollte niemand still bleiben oder einlenken. Man muss streiten und aktiv sein …“[^8] Schweigen ist nicht Gold. Es ist Gift, es ist Niederlage. Wir müssen sprechen und entschlossen kämpfen, um unsere Position zu verteidigen, damit die Wahrheit triumphiert. Tun wir es!

Danke nochmals, dass Sie heute gekommen sind.

Das Leben ist lang. Wenn Sie müde sind, ruhen Sie sich bitte aus und überanstrengen Sie sich nicht. Ich möchte, dass Sie alle ein langes, gesundes Leben führen und Glück im Überfluss ansammeln. Ich hoffe, dass Sie ein weises und erfülltes Leben führen werden. Bitte bleiben Sie gesund.

Danke. übersetzt von Fritz Pokorny

[^1]: Kim Soo Cheon, Kankoku-shi no Naka no Hayakunin (Hundert Personen der koreanischen Geschichte), Tokio, Akashi Shoten 2002, S. 262.

[^2]: Nach Osamu Kanaya: Junshi (Xunzi), Tokio, Iwanami Shoten, 1962, Bd. 1, S. 23.

[^3]: Mahatma Gandhi: All Men Are Brothers: Autobiographical Reflections. New York, Continuum, 1958, S. 53.

[^4]: Antônio Vieira: aus: Sermão do Santíssimo Sacramento, zitiert in: Paulo Rónai, Dicionário universal Nova Fronteira de citações. Rio de Janeiro, Nova Fronteira 1985, S. 956.

[^5]: Friedrich Hölderlin: Alexanders Rede an seine Soldaten bei Issus. http://www.hoelderlin_gesellschaft.de

[^6]: Kita-Nihon Shimbun, 3. März 2003

[^8]: Johann Wolfgang von Goethe: Maxims and Reflections, Hg. Simona Draghici. Washington D. C., Plutrach Press 1997, S. 16. (Rückübersetzung aus dem Englischen)

";s:12:"content_meta";N;}